Отсутствие артикля в английском языке правила. Артикль. Приемы пищи: завтрак, обед, ужин

В современном английском языке артикль отсутствует перед существительными в случаях:
1) перед исчисляемыми существительными во множественном числе, если те же существительные в единственном числе были бы употреблены с неопределенным артиклем:
We are students . - Мы – студенты.
Horses are domestic animals . - Лошади - домашние животные.
В английском языке исчисляемые существительные, употребляющиеся в единственном числе с неопределенным артиклем в классифицирующем значении или с определенным артиклем в обобщающем значении, во множественном числе артикля не имеют:
A dog barks. - Dogs bark.
The monkey lives in Africa. - Monkeys live in Africa.
Если важно подчеркнуть количество исчисляемых существительных во множественном числе в английском языке, перед ними ставится количественное числительное или неопределенное местоимение some, any, several: I’ve got two cars. There are several apples on the plate .

2) артикль отсутствует перед неисчисляемыми именами существительными (абстрактные понятия и названия веществ), употребленными в общем значении:
Саts like milk . - Кошки любят молоко.
The sweater is made of wool . - Свитер сделан из шерсти.
Если важно указать на некоторое количество вещественных неисчисляемых существительных, обычно употребляют неопределенные местоимения some, any: There’s some milk in the fridge. Is there any meat left?

3) В английском языке артикль не употребляется перед именами существительными собственными, так как имя собственное достаточно конкретно и не требует дальнейших уточнений: Рeter is my best friend. Here Smirnov comes. Moscow is the capital of Russia . Europe and Asia make up one continent.
Кроме фамилий, имен, названий городов, стран, мы обычно употребляем без артикля названия континентов: Africa, графств: Berkshire , штатов: Texas , улиц: Regent Street, площадей: Red Square , парков: Hyde Park , озер: Lake Windermere , а также ряд выражений, которые относятся к главным городским постройкам: Oxford University (нo: the University of Oxford), Cambridge Polytechnic, Westminster Abbey, Salisbury Cathedral, Bognor Town Hall, Wigan Police Station, Birmingham Airport и т.п.;

4) артикль английского языка не употребляется перед существительными, обозначающими титулы, звания и форму обращения, если за ними следует имя собственное: Admiral Nelson, Dr Livingston, Mr. Smith, Duke Wellington, Your Majesty, Professor Brown. Или: Good morning, sweet child . How’s life, old chap ? I’d come back later, Father John.

5) в английском языке артикль не употребляется перед существительными, обозначающими названия времен года, месяцев, дней и приемов пищи: Summer is my favourite season. On Friday ; in October ; to have breakfast (lunch, dinner, etc.) Когда имеется в виду определенная дата, период или прием пищи, употребляется определенный артикль: in the fall (in the autumn, in the October) of 1991. To же касается и слова weather: I like fine weather . What’s the weather like?

6) артикль отсутствует перед существительными, употребляющимися парами и соединенными предлогами типа from… to/ till: from Liverpool to Manchester; from early morning till late at night;

7) в английском языке артикль обычно отсутствует в заголовках газетных, журнальных статей: Man Killed On Mountain; объявлений, плакатов: Super Cinema Ritz Hotel; а также в текстах товарных ярлыков, инструкций: Replace bulb for blinker. Release cover; тeлeгpaмм: WIFE ILL MUST CANCEL HOLIDAY ; словарных гнездах (palm - ладонь); памятках: Take car to garage. Buy buttons; визитных карточках: J. Smith, Personnel Manager; конспектах: In 17th century balance of power ‘tween King and nobles changed. Кроме того – перед сокращениями: BA = Bachelor of Arts; MP = Member of Parliament и словами-акронимами, обозначающими названия организаций, когда все заглавные буквы, составляющие слово, читаются как единое слово: NATO , UNO , UNESCO . В тех случаях, когда каждая заглавная буква, составляющая сокращение, читается по отдельности, перед словом-сокращением ставится определенный артикль: the UN , the BBC ;

8) артикль английского языка не употребляется в составе устойчивых словосочетаний (идиоматических выражений), в которых существительное не имеет предметного значения, т.е. не обозначает отдельный, конкретный предмет, а служит для называния действия, процесса, состояния. В английском языке аналогичные словосочетания, употребленные с артиклем, будут иметь несколько другое значение, как это показано в таблице:

без артикля

С артиклем

А) общественные учреждения и т.п.

be in bed - находиться в постели

lie on the bed – лежать на кровати

go to bed – ложиться спать

go to the bed – подойти к кровати

go to church – посещать церковь

go towards the church – идти по направлению к церкви

be in prison – отбывать срок заключения

go past the prison – проходить мимо тюрьмы

be in hospital – лежать в больнице

be in the hospital – находиться в здании больницы

go to school – учиться в школе

go to the school – подойти к зданию школы

be at college – учиться в колледже

be in the college – находиться в здании колледжа

go home, be at home – идти домой, быть дома

A university is the home of learning – Университет – родина знаний.

be in town, leave town – находиться в городе, выехать из города

approach the town – приближаться к городу

Б) средства передвижения (с предлогом by ):

Travel, leave, go, get, come:
By bicycle – на велосипеде


Ride on the bicycle – ехать на велосипеде (конкретном)

By bus – на автобусе

Sit in the bus – сидеть в автобусе

By car – на машине

Sleep in the car – спать в машине

By ship – на судне

Disembark from the ship – сойти с судна

By train – поездом

Catch the train – сесть на поезд

By plane – самолетом

Board the plane – сесть на самолет

On foot – пешком

Hurt the foot – ушибить ногу

В) время суток (дня и ночи)

At dawn – на заре

During the day – в течение (этого) дня

At daybreak – на заре

At sunrise – на рассвете

At noon – в полдень

In the afternoon – во второй половине дня

At sunset – на закате

Admire the sunset – восхищаться (этим) закатом

At midnight – в полночь

At dusk – в сумерки

Invisible in the dusk – невидимый в сумерках

At twilight – в сумерки

At night – ночью, by night – к ночи

Wake up in the night – проснуться ночью

Г) прием пищи:

Have, stay for/ before, at, after:
breakfast – завтрак

Lunch – ленч

At the lunch for the chairman -
На завтраке в честь председателя

Tea – чай (особенно Br.English)

Have you made (the) tea? – Ты приготовила чай?

Dinner – обед

She was preparing (the) dinner. – Она готовила обед.

Supper – ужин

The supper was cold. – Ужин был холодным.

Dinner will be served at 6 o’clock. – Обед будет подан в 6 часов.

The dinner was well cooked. – Обед был хорошо приготовлен.

At table – за столом (во время приема пищи)

Read sitting at the table – читать сидя за столом

Д) парные фразы:

They walked arm in arm/ hand in hand. - Они шли под руку/ рука в руке.

He took her by the arm. - Он взял ее за руку.

They are husband and wife. - Они муж и жена.

She is the wife of a famous artist. - Она жена известного художника.

We met face to face - Мы столкнулись лицом к лицу.

I punched him right in the face. - Я врезал ему прямо по лицу.

К другим устойчивым словосочетаниям английского языка, употребляемым без артикля, относятся следующие:

At first

Сначала

At first sight

С первого взгляда

At peace/ war

В состоянии мира/ войны

By chance

Случайно

On time

Вовремя (к началу)

By heart

Наизусть

By name

По имени

By mistake

По ошибке

By means of

посредством

In time

Вовремя (до начала)

Отсутствие артикля. В английском языке понятие артиклей ни в коем случае нельзя опускать - они не просто играют роль, скажем, предметов, а более точно обозначают признаки тех или иных слов. Об этом нужно поподробнее поговорить.

В каких случаях артикль отсутствует(опускается) в предложении английского языка

Прежде всего, стоит заметить, что опущение артиклей - дело довольно абстрактное. Вся сложность в том, что они существуют для того, чтобы охарактеризовать какой-то особый предмет или же обобщенное понятие. Вы можете довольно абстрактно что-то объяснять человеку на английском языке без присутствия в вашей речи нужных артиклей - он действительно вас не поймет.

Существуют разные характеры артиклей в предложений - есть так называемые "определенные" артикли, которые определяют слово, к которому относится, вносит ясность в определение - носит оно общий характер("man" - мужчина, мужской род) или имеется ввиду конкретный человек("a man" - определенная личность). Нельзя не сказать и о "неопределенных" артиклях - они, как можно догадаться по слову, не могут точно сказать вам о том предмете, с которым употребляются.

Попробуем это объяснить. Возьмем для примера слово "A paper"(бумага) - это дискретное слово, т.е. такое, которое, возможно, слышащий его человек слышит впервые, по логике английского языка. Имеется ввиду, нельзя сказать про то, кому именно принадлежит эта бумага - вот если к слову "paper" было приставлено слово "one"(один) или "that"(эта), тогда "бумага" перестала бы быть дискретным словом, поскольку теперь мы понимаем - здесь или "одна бумага", либо "эта бумага", а не какое-то неопределенное вещество.

Можно посмотреть по примеру предложения - "The paper is mine". Здесь артикль "the" сразу исполняет роль категории определения, т.е. мы видим, что "эта бумага - моя", или, исходя из вариантов разных вольных переводов, "вон та бумага - моя", или "газета"...Видно, что отсутствие артикля в английском предложении сложно для понимания, но требует практики - несомненно, с этим можно разобраться, если уделить этому должное количество времени.

Отсутствие артикля перед существительным

Также артикль может превратить прилагательное в существительное, что кажется довольно забавным приемом по сравнению с русским языком. Вот смотрите, на что влияет отсутствие артикля перед существительным - "the young" у нас переводится, как молодежь, субкультура. Убираем артикль "the", получаем "young" - молодой, молодые и т.д. Довольно просто, и при том удивительно - такого в русском языке мы себе позволить не в состоянии.

Интересный момент присутствует с так называемым "нулевым артиклем". Он должен быть типичным артиклем и употребляться по всем правилам перед именами существительными, но...в этом нет строгой необходимости.

А когда и в каких условиях он появляется в предложениях?

  • Если существительное стоит во множественном числе - "We saw elephants" - мы увидели слонов", если бы "слон" был один, тогда перед ним ставился бы артикль a\an неопределенного вида.
  • Когда существительное следует за некоторыми глаголами-исключениями, коими считаются - "to elect"("выбирать"), "to become"("становиться") - "My friend was appointed chief assistant" - Мой друг был назначен главным помощником".
  • Существительное описывают, употребляя числовые значения, например "page three" - "третья страница".
  • Употребление двух существительных, связанных между собой общим смыслом, самый понятный пример - "father and mother are walking to the street - Папа и мама идут на улицу".
  • Бывают случаи, когда существительное имеет слово-определитель, перед ним не ставится артикль, объясняется на примере - "I have no information - У меня нет информации". Опущение артиклей в английском языке
Есть пара моментов, когда происходит опущение артиклей в английском языке - нулевому артиклю имеет место быть при употреблении слов "few" и "little"(мало и маленький), когда они характеризуют в тексте недостаток чего-то или стоят в отрицательном значении.

Еще без артиклей обходятся надписи на указателях, в заголовках, когда нужно соблюдать краткость. Эти условия являются самыми распространенными - в основном, запасайтесь терпением и изучайте вышеуказанные моменты, связанные с артиклями и развивайте свой английский язык. Все получится.

Примеры

I see a book on the table. - Я вижу книгу на столе.
I see books on the table. - Я вижу книги на столе.

2. Наличие других определителей

Примеры

My cat is very beautiful. - Мой кот очень красивый.
I have some information. - У меня есть некоторая информация.
She has three sons. - У нее три сына.

3. Неисчисляемые существительные

В общем смысле неисчисляемые существительные water (вода), milk (молоко), sugar (сахар), tea (чай), snow (снег), wool (шерсть), meat (мясо), употребляются без артикля.

Примеры

I like tea. - Я люблю чай.
Coffee is one of the most popular beverages worldwide. - Кофе - это один из самых популярных напитков во всем мире.

Примечание

the .

Примеры

The tea is too hot. - Этот чай слишком горячий.

4. Абстрактные существительные

В общем смысле абстрактные существительные weather (погода), music (музыка), knowledge (знание), art (искусство), love (любовь), life (жизнь), time (время) и др. употребляются без артикля.

Примеры

I like music. - Я люблю музыку.
Art is еtеrnal. - Искусство вечно.

Примечание

Но если есть конкретизация, то используется определенный артикль the .

Примеры

I like the music of Mozart. - Я люблю музыку Моцарта.

5. «Семья и школа»

Существительные, которые можно условно объединить под названием «Семья и школа», употребляюся без артикля, если нет конкретизации. Их можно разбить на следующие группы.

Почему мы объединили эти группы? Потому что родственники связаны с домом, едим мы дома, болеем дома, праздники отмечаем дома, с семьей. Церковь - это тоже личное дело каждого, связанное с домом и семьей. А спорт - это, скорее, школа.
Так что запомните: семья и школа - без артикля!

Примеры

We have lunch at 13:00. - У нас ланч в 13:00.
Let’s go home. - Давай пойдем домой.
I play basketball. - Я играю в баскетбол.
Why go to church? - Зачем ходить в церковь?

6. В значении «все»

Если речь идет о всех представителях некоторого класса (для исчисляемых существительных во множественном числе), то артикль не используется.

Примеры

Lemons are known for their sourness. - Лимоны известны тем, что они кислые.
Все лимоны кислые, в этом можно не сомневаться!

Athletes should exercise daily. - Спортсмены должны тренироваться каждый день.
Конечно, это касается всех спортсменов.

В данном уроке нами будет рассмотрена тема «Артикли в английском языке». Изучим, какие существуют артикли и основные правила употребления в конструкциях. Разбор идет на уровне понятном для детей и взрослых.

Использование артиклей совместно с именами существительными в английском языке тема довольна объемная, поэтому следует запастись терпением.

В английском языке артикль (The Article) – главное определение имен существительных. Когда строится предложение, первое с чего начинают – задумываются об артиклях, говорящий определяет определенное или неопределенное имя существительное и затем ставятся артикли. Иными словами, речь идет о чем-то конкретном или об обобщенном. В русском языке артиклей нет, именно поэтому у многих данная тема вызывает определенные трудности.

При составлении конструкции на английском языке практически во всех случаях применяется артикль. Различают:

  • The Definite Article или определенный артикль, к которому относится The ;
  • The Indefinite Article или неопределенный артикль, к которому относятся an и a .

Нами будут изучены 3 случая использования артикля – употребление неопределенного, определенного артиклей и случаи, когда артикль вообще не используется в конструкции.

Определенные артикли в английском языке (The Definite Article)

Данная часть речи имеет только одну форму the . С точки зрения грамматики, она произошла от указательного местоимения «тот – that».

  1. Определенный артикль The Definite Article используется в предложении, когда речь идет об объекте, о котором уже говорили или в тех случаях, когда собеседник понимает, о чем идет разговор.
    Например, Please show me the book. – Покажи мне эту книгу, пожалуйста.
  2. Также данная часть речи употребляется в предложении, когда собеседники говорят об объекте, являющемся единственным в своем роде.
    Например, The sun is in the sky. – На небе находится солнце.
  3. применяется во всех случаях, когда собеседники говорят о музыкальной группе, газете, кинотеатре, ресторане.
    Например, The Beatles – Битлз.
  4. Название национальности, когда не о ком-то конкретном говорят, а обобщаются все представители рода, используются с рассматриваемой частью речи.
    Например, the Americans. – Американцы.
  5. Определенный артикль используется в некоторых словосочетаниях.
    Например, at the cinema/ the theatre – в кино/театр. Здесь употребилась устойчивая конструкция.
  6. Если в имени собственном имеются слова kingdom (королевство), union (союз), republic (республика), совместно с ними употребляется данный артикль.
    Например, The United Kingdom - Соединенное королевство.
  7. Данная часть речи используется в предложениях после предлогов места.
  8. Если имеется конструкция «next, last + какой-то временной период», перед всей конструкцией мы ставим данный артикль.
    К примеру, the next day – следующий день.
    Например, There is a cat in front of the monitor. – Перед экраном кошка.
  9. Если речь идет обо всей семье, то перед фамилией также ставится рассматриваемый артикль.
    Например, The Petrovs are at home. – Петровы дома.
  10. объекты также используются в конструкции с рассматриваемой частью речи.
    Например, the Arctic – Арктика and the Alps – Альпы.

    Внимание, в названиях стран, улиц, аэропортов, островов артикль не применяется.

  11. Если в имя собственное выражено титулом и после него имеется такое значение of, употребляется рассматриваемый артикль.
    Пример, The Prince of Wales - принц Уэльский.
  12. В английском языке, как и в русском, имеется прилагательное, использующееся без существительного, но обозначающая группу людей. Перед такой формой также следует поставить данную часть речи.
    Например, The old - старики.
  13. Если в конструкции имеется прилагательное в превосходной степени, перед ним также употребляются articles definite.
    Пример, the quickest - самый быстрый.
  14. The используется во всех случаях, когда перед существительным имеется «of».
    Например, The Tower of London – Тауэр в Лондоне.
  15. Со сторонами света всегда в конструкции применяется данный артикль.
    Например, the Northern part of our country - север нашей страны.
  16. Если в предложении имеется слово only (в значении единственный), то здесь мы также применяем рассматриваемый артикль.
    Для примера, She was the only beautiful woman in his life. - Она была единственной красивой женщиной в его жизни.
  17. И последний случай употребления артиклей – перед порядковым числительным.
    Пример: We are on the fourth floor. – Мы на пятом этаже.

Данный рассматриваемый артикль используется с существительными, употребленными в единственном и множественном числах.

Неопределенный артикль

Просмотры: 295

Теперь третий из возможных вариантов – когда артикль не нужен вообще. В английском языке это также называется нулевым артиклем (zero article). Давайте посмотрим, в каких случаях это происходит.

Напомню, неопределенный артикль используется для того, чтобы указать, что объект еще неизвестен собеседнику; определенный – чтобы, наоборот, показать, что собеседник должен быть в курсе, о чем разговор. Нулевой артикль используется, если речь идет о каких-то абстрактных вещах или об чем-то «вообще», «в целом». Вот пара примеров, использования существительных с нулевым артиклем и, для контраста – с определенным артиклем.

Guns don’t kill people, people do. Убивает не оружие, а люди (слоган сторонников свободного ношения оружия). Имеется в виду оружие вообще, а не конкретные «стволы» — поэтому нулевой артикль.
You did take care of the shotguns , didn’t you? Ты же позаботился о стволах, верно? (Фильм Lock. Stock, Two smoking barrels). А здесь речь идет о совершенно конкретных двух ружьях, играющих не последнюю роль в фильме.

Кроме этого, есть целый ряд случаев, когда нулевой артикль используется просто потому, что «так сложилось». Вот популярные случаи: